大學(xué)高等教育與就業(yè)論壇
03-25 新華教育 大學(xué)高等教育與就業(yè)論壇
2023教育高質(zhì)量發(fā)展優(yōu)秀案例展示
AIGC青年大學(xué)生就業(yè)創(chuàng)業(yè)促進(jìn)行動啟動儀式
第十四屆教育論壇
新華視點(diǎn)丨藝考改革全面落地,變化幾何,?
首個(gè)國家級權(quán)威測評的智能學(xué)習(xí)產(chǎn)品來了,!網(wǎng)易有道詞典筆多場景翻譯
03-03 網(wǎng)易教育 首個(gè)國家級權(quán)威測評的智能學(xué)習(xí)產(chǎn)品來了,!網(wǎng)易有道詞典筆多場景翻譯
+13國家語言資源服務(wù)平臺上線,資源涵蓋語言教育,、語言翻譯等
“John”翻譯成“瓊”還差不多,為什么有中文叫“約翰”,?
「韭菜盒子」怎么翻譯比較合適,?還有哪些有趣的中國美食翻譯?
“冰山美人”翻譯官:小學(xué)畢業(yè)才認(rèn)全26字母,無私分享學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
09-01 網(wǎng)易教育 “冰山美人”翻譯官:小學(xué)畢業(yè)才認(rèn)全26字母,,無私分享學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
北語首封錄取通知書獲得者田棟森:未來想當(dāng)法語翻譯或進(jìn)外交行業(yè)
07-08 網(wǎng)易教育 北語首封錄取通知書獲得者田棟森:未來想當(dāng)法語翻譯或進(jìn)外交行業(yè)
北語首封錄取通知書獲得者田棟森:未來想當(dāng)法語翻譯或進(jìn)外交行業(yè)
2022年6月四六級寫作翻譯「使用頻率超高」的85個(gè)詞語搭配
出版社回應(yīng)《美國高等教育史》錯譯問題:全網(wǎng)下架,,正修訂翻譯錯誤
05-16 網(wǎng)易教育 出版社回應(yīng)《美國高等教育史》錯譯問題:全網(wǎng)下架,正修訂翻譯錯誤
澳洲翻譯專業(yè)解析及院校推薦
05-14 搜狐教育 澳洲翻譯專業(yè)解析及院校推薦